![]() ![]() ![]() ![]() A judge, over fifty, who decides to become a woman despite her time, her captors, her awareness that she would be labeled insane. Schreber was so insane, he believed himself to be a womanĪ remarkable account of a gender transition in the most stifling of environments, the asylum. his hallucinations"Ī text that is no "memoir of a nervous illness" at all, but, as the original German title and subtitle (which is not translated) makes indisputably clear: These are "The Great Thoughts of a Nervous Patient with an addendum concerning the question whether or not one may be held in an asylum against their professed will." The given translation alters the entire meaning of what follows, forcing it into the modern box of "mental illness autobiography." This text was meant above all to challenge the legal decision that made Schreber essentially an incompetent child in the eyes of the law, and should be read as such, i.e. 'The "Memoirs" are the repetitive ramblings of a madman with no bearing in Reality. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |